除夜有怀原文及翻译赏析
迢递:遥远的样子。 三巴:巴郡、巴东、巴西。泛指今四川一带。 羁危:旅途生活困难。 转于:反与。 岁华:岁月。明日即新年,故曰“岁华新”。
跋涉在道路崎岖有要员的三巴路上,客居在万里之外的危险地方。四面群山下,残雪映寒夜,对烛夜坐,我这他乡之客。因离亲人越来越远,反而与书童和仆人渐渐亲近。真难以忍受在飘泊中度过除夕夜。到明天岁月更新就是新的一年。 && 巴郡巴东巴西,离家多么遥远;漂泊在这艰险之地,真难容身。… 查看详情
《除夜有怀》由崔涂创作,被选入《唐诗三百首》。这首诗写除夕之夜旅居之感怀。首联即对,起句点地,次句点人,气象阔大。颔联写除夕客居异地的孤独,颈联写亲眷远离,僮仆成了至亲。再烘托“独”字。末联点出时逢除夕,更不堪漂泊。离愁乡思,发泄无余。身在异乡又值除夕,羁危万里,乱山残雪,将这种苦情一层层… 查看详情