耶溪泛舟原文
落景余清辉,轻桡弄溪渚。
澄明爱水物,临泛何容与。
白首垂钓翁,新妆浣纱女。
相看似相识,脉脉不得语。
耶溪泛舟注释版
落景余清辉,轻桡(ráo)弄溪渚(zhǔ)。
落景:落日的光辉。桡:船桨。渚:水中的小岛。
泓澄爱水物,临泛何容与。
泓澄:水深澄澈。容与:从容移动,徘徊动荡。
白首垂钓翁,新妆浣纱女。
相看似相识,脉(mò)脉不得语。
脉脉:互相凝视。
耶溪泛舟译文版
落景余清辉,轻桡弄溪渚。
落日散发着它剩余的光线,轻摇木桨在若耶溪中划船。
泓澄爱水物,临泛何容与。
碧水清清水中的生物多可爱,清溪泛舟是怎样的从容悠闲。
白首垂钓翁,新妆浣纱女。
白头老翁端坐于岸边垂钓,新妆的少女临水清洗衣衫。
相看似相识,脉脉不得语。
彼此对望着好像曾经相识,却只能脉脉相视无缘攀谈。
耶溪泛舟拼音版
luò jǐng yú qīng huī ,qīng ráo nòng xī zhǔ 。落景馀清晖,轻桡弄溪渚。
chéng míng ài shuǐ wù ,lín fàn hé róng yǔ 。澄明爱水物,临泛何容与。
bái shǒu chuí diào wēng ,xīn zhuāng huàn shā nǚ 。白首垂钓翁,新妆浣纱女。
xiàng kàn wèi xiàng shí ,mò mò bú dé yǔ 。相看未相识,脉脉不得语。