跳转到主要内容

关于瞻彼洛的句子

诗经:瞻彼洛矣

诗经:瞻彼洛矣

瞻彼洛矣,维水泱泱。
君子至止,福禄如茨。
韎韐有奭,以作六师。

瞻彼洛矣,维水泱泱。
君子至止,鞸琫有珌。
君子万年,保其家室。

瞻彼洛矣,维水泱泱。
君子至止,福禄既同。
君子万年,保其家邦。

注释

1、泱泱:水势盛大的样子。
2、止:语助词。
3、茨:聚集。如茨,形容其多。
4、韎韐:用茜草染成黄赤色的革制品,如今之蔽膝。朱熹《集传》以为“韎韐”即《周礼》所谓韦弁,兵事之服也。
5、作:起也。六师:六军,古时天子六军。
6、鞸:刀鞘。琫:刀鞘口周围的玉饰。珌:刀鞘末端的玉饰。
7、同:聚集。

译文

瞻望那奔流的洛水,水波浩浩茫茫。
天子莅临到这地方,福禄如积厚且长。
皮蔽膝闪着赤色的光,发动六军讲武忙。

瞻望那奔流的洛水,水波浩浩汤汤。
天子莅临到这地方,刀鞘玉饰真堂皇。
天子万岁福泽长,保我家室卫我疆。