跳转到主要内容

关于卜算子的句子

毛泽东:卜算子·咏梅

今人不见古时月,今月曾经照古人。在我们很小的时候,就已经接触到了各种诗句和诗词。在古代,诗词是用来表现社会生活和人类精神世界的文学。通过阅读古诗词,有助于提高人们的精神境界,做一个更好的现代人。那么,你是怎样理解“诗句”这个词语的呢?下面是由小编为大家整理的“毛泽东:卜算子·咏梅”,欢迎大家阅读,希望对大家有所帮助。

《卜算子咏梅》

作者:毛泽东

原文:

读陆游咏梅词,反其意而用之。

风雨送春归,飞雪迎春到。

已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。

俏也不争春,只把春来报。

待到山花烂漫时,她在丛中笑。

注释:

1、卜算子:词牌名,骆宾王诗用数名,人称卜算子。山谷词似扶着,卖卜算,取卖卜算命的意思。

2、风雨送春归:辛弃疾《摸鱼儿》,更能消几番风雨,匆匆春又归去。

翻译:

风雨把春天送归这里,

飞舞的雪花又在迎接春天的来到。

已经是冰封雪冻最寒冷的时候,

悬崖边上还盛开着俏丽的梅花。

梅花虽然俏丽,但并不炫耀自己,

只是为了向人们报告春天到来的消息。

等到百花盛开的时候,她将会感到无比欣慰。

赏析:

王观:卜算子·送鲍浩然之浙东

卜算子·送鲍浩然之浙东

王观

水是眼波横,山是眉峰聚。
欲问行人去哪边,眉眼盈盈处。

才始送春归,又送君归去。
若到江南赶上春,千万和春住。

注释

1、卜算子:词牌名。
2、鲍浩然:诗人的朋友。
3、水是眼波横:水像美人流动的眼波。
4、山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。
5、欲:要,想要
6、行人:指作者同时,也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来写出了鲍浩然“之浙东”的心切。与此相应,上片结句“眉眼盈盈处”也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水透丽得像美人“眉眼盈盈”的地方,一是他是去与“眉眼盈盈”的心上人相会。

李之仪:卜算子

卜算子

李之仪

我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。

此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负相思意。

注释

1、卜算子:词牌名。北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于“卖卜算命之人”。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦可酌增衬字,化五言句为六言句,于第三字豆。宋教坊复演为慢曲,《乐章集》入“歇指调”。
2、思:想念,思念。
3、休:停止。
4、已:完结,停止。
5、定:此处为衬字。在词规定的字数外适当地增添一二不太关键的字词,以更好地表情达意,谓之衬字,亦称“添声”。

翻译

我居住在长江上游,
你居住在长江下游。
天天想念你却见不到你,
共同喝着长江的水。

长江之水,悠悠东流,
不知道什么时候才能停止,
自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。
只希望你的心思像我的意念一样,
就一定不会辜负这互相思念的心意。

赏析