元日(爆竹声中一岁除)

更新时间:2024-03-31 15:45 收藏:67人
朝代:宋朝 | 作者:王安石 | 诗词类型:

元日(爆竹声中一岁除)原文

爆竹声中一岁除,
春风送暖入屠苏。
千门万户瞳瞳日,
总把新桃换旧符。

元日(爆竹声中一岁除)注释版

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠(tú)苏。
元日:农历正月初一,即春节。爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。

千门万户曈(tóng)曈日,总把新桃换旧符。
千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。

元日(爆竹声中一岁除)译文版

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

元日(爆竹声中一岁除)拼音版

bào zhú shēng zhōng yī suì chú ,

爆竹声中一岁除,

chūn fēng sòng nuǎn rù tú sū 。

春风送暖入屠苏。

qiān mén wàn hù tóng tóng rì ,

千门万户瞳瞳日,

zǒng bǎ xīn táo huàn jiù fú 。

总把新桃换旧符。


元日(爆竹声中一岁除)作者王安石简介

王安石(1021-1086)字介甫,抚州临川(今江西抚州西)人。庆历二年(1042)进士,授签书淮南判官。仁宗嘉祐三年(1058),入为三司度支判官,上书仁宗,提倡变法。神宗即位,任翰林学士兼侍讲,再次上书,力主革新。熙宁二年(1069),拜参知政事,设制置三司条例司,主持变法,积极推行农田、水利、青苗、均输、保甲、免役、市易、保马、方田等新法。次年,拜同中书门下平章事。七年,出知江宁府。八年,再相,次年复罢。十年(1077)封舒国… 王安石详细介绍
返回顶部