跳转到主要内容

英语专业开题报告全英文范文

作为英语专业的学生,每次论文的开题报告都无从下手,需要借鉴模板,以下是小编为大家推荐的英语专业开题报告全英文范文,希望能帮到大家,更多精彩内容可浏览。

function and application of descriptive translation studies

1 introduction

the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.

since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts).

dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

the method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

a convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm.

the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

in this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.

2 outline

2.1 development and major concepts of dts

in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function, process and product. i will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc.

2.2 methodolgy

i will in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.

2.3 dts in contrast to other theories

a contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya criteria. some advantage will possibly be shown in this study.

2.4 case study

in this part, translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of dts. translation samples to be quoted here will be selected at random.

2.5 conclusion

based on the above elaboration of dts and the case study, possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of translation. suggestions on further research efforts will be made also.

(note: while the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)

英语专业开题报告全英文范文相关范文

经典情书范文

经典情书范文一:你见,或者不见我我就在那里不悲不喜你念,或者不念我情就再那里不来不去你爱,或者不爱我爱就在那里不增不减你跟,或者不跟我我的手就在你的手里不舍不弃来我的怀里或者让我住进你的心里默然…

50年代经典情书范文

建国之初,人们怀着兴奋的心情去建设自己的新国家。在那个改天换地的年代里,人们迸发的激情全部都投入到了事业中。爱情,是那个时代初生的自由。那个时候的情书内容也是以事业相容,主要特点表现为:革命第一。…

2016工作总结范文大全

工作总结是对以往工作的评价,所以每隔时间我们就要做好工作总结,下面就是美文故事小编为大家整理的2016工作总结范文大全,希望对大家有帮助!篇一:2016年银行工作总结范文2016年,在管理行、…

班主任留守儿童工作总结范文

留守儿童渴望亲情,需要关爱。帮扶留守儿童的工作已经过去了,我们要及时做好工作总结,下面就是美文故事小编为大家整理的班主任留守儿童工作总结范文,希望对大家有帮助!…

帮扶留守儿童工作总结范文

关爱“留守孩子”,就是要让他们用阳光般灿烂的笑脸面对生活,面对学习,自强不息,快乐健康地成长。下面就是美文故事小编为大家整理的帮扶留守儿童工作总结范文,希望对大家有帮助!…

政府文秘工作总结范文

工作总结可以让大家发现工作中存在的问题,找到工作的最佳方法。因此,要善于总结,这样工作才会做得更好。以下是小编为大家整理的关于政府文秘工作总结的范文,欢迎参考学习!一是优质高效办文。严格执行《…

农村留守儿童工作总结范文

农村留守儿童工作已经结束,是时候进行工作总结了,下面就是美文故事小编为大家整理的农村留守儿童工作总结范文,希望对大家有帮助!第一篇:农村留守儿童工作总结范文近年来,共青团XX县委紧紧围绕县委、…

小学开学工作总结范文

小学又迎来了新的一学期,又到了开学的时候了,下面就是美文故事小编为大家整理的小学开学工作总结范文,希望对大家有帮助!篇一:小学开学工作总结范文20xx年秋学期,…

网恋情书范文 表达很深刻

我相信缘,并不是为了在自己累的时候找一个懒惰的借口,也不是为了在沧海桑田终究成云烟的时候找一个合适的推托,而是在穷尽了一切可以解释的理由之后,我才开始相信的。聚是缘,散也是缘,而我与你,…

伤感情书范文:我以为我们会一直走下去

亲爱的,我以为,我们会一直一直的走下去,幸福的走下去。我以为,某天我会看到你给我的幸福和未来。我以为,你如我般深爱着我,自以为是的陶醉于你给我的所谓的爱情无力自拔。可当我再次听到你说分手,…