跳转到主要内容

莎士比亚十四行情诗精选(二十三)

As an unperfect actor on the stage,

Who with his fear is put beside his part,

Or some fierce thing replete with too much rage,

Whose strength's abundance weakens his own heart;

So I, for fear of trust, forget to say.

The perfect ceremony of love's rite,

And in mine own love's strength seem to decay,

O'ercharg'd with burthen of mine own love's might.

O! let my looks be then the eloquence,

And dumb presagers of my speaking breast,

Who plead for love, and look for recompense,

More than that tongue that more hath more express'd.

O! learn to read what silent love hath writ:

To hear with eyes belongs to love's fine wit.

翻译:
就像是,首次登上舞台的艺人,

惶惶不安地,踏错了自己脚步;

或因,某些充满激烈情绪场景,

其强力的张度令他,视作畏途;

就像我司仪,完美的爱情盛典,

却因怕辜负信任而,忘记词组;

对我而言,爱欲似乎正在衰退,

它超过了我身心,所能的担负;

喔!就让我以这沉默寡言示人,

这远远超过,那些个为爱辩护;

并且还企求报偿的,口舌者们,

大费周章和不厌其烦的,表述;

喔!学会阅读缄默写就的情书;

耳听眼看,那才是爱情的妙术。

推荐理由:这是莎士比亚154首十四行情诗其中的Sonnet23《寡言》,如果你莎翁的忠实读者,那你就一定不能错过了。

莎士比亚十四行情诗精选(二十三)相关范文

莎士比亚十四行情诗第87首:哪怕你某天,违背我们的盟约

十四行诗源自于意大利,属于一种抒情短诗。其结构十分严谨,对诗人而言,结构越严谨那就越难抒情。而莎士比亚却是一个例外,毫不拘谨,自由奔放,几乎每首诗都有独立的审美价值。…

莎士比亚十四行情诗第86首:是否,他用他气宇轩昂的文采

十四行诗源自于意大利,属于一种抒情短诗。其结构十分严谨,对诗人而言,结构越严谨那就越难抒情。而莎士比亚却是一个例外,毫不拘谨,自由奔放,几乎每首诗都有独立的审美价值。…

莎士比亚十四行情诗第85首:我那缄口诗魂只能,站到一边

十四行诗源自于意大利,属于一种抒情短诗。其结构十分严谨,对诗人而言,结构越严谨那就越难抒情。而莎士比亚却是一个例外,毫不拘谨,自由奔放,几乎每首诗都有独立的审美价值。…

莎士比亚十四行情诗第84首:你不愧是你,获得如潮的好评

十四行诗源自于意大利,属于一种抒情短诗。其结构十分严谨,对诗人而言,结构越严谨那就越难抒情。而莎士比亚却是一个例外,毫不拘谨,自由奔放,几乎每首诗都有独立的审美价值。…

企业安全生产十四字标语

企业安全生产十四字标语1、劳动保护是把伞,职业危害靠它管。2、与其处理事故忙,不如平日早点防。3、人人事事讲安全,事事人人保平安。4、上班不是逛公园,劳保用品穿戴全。5、聪明者事前预防,…

莎士比亚十四行情诗精选(四十一)

Those pretty wrongs that liberty commits,When I am sometime absent from thy heart,Thy beauty, and…

莎士比亚十四行情诗精选(四十四)

If the dull substance of my flesh were thought,Injurious distance should not stop my way;For then…

莎士比亚十四行情诗精选(四十三)

When most I wink, then do mine eyes best see,For all the day they view things unrespected;But when…

莎士比亚十四行情诗精选(四十二)

That thou hast her it is not all my grief,And yet it may be said I loved her dearly;That she hath…

莎士比亚十四行情诗精选(四十)

Take all my loves, my love, yea take them all;'What hast thou then more than thou hadst before?No…