跳转到主要内容

情诗大全精选(十四)

【当你老了】
当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,

在炉前打盹,请取下这本诗篇,

慢慢吟诵,梦见你当年的双眼

那柔美的光芒与青幽的晕影;

多少人真情假意,爱过你的美丽,

爱过你欢乐而迷人的青春,

唯独一人爱你朝圣者的心,

爱你日益凋谢的脸上的哀戚;

当你佝偻着,在灼热的炉栅边,

你将轻轻诉说,带着一丝伤感:

逝去的爱,如今已步上高山,

在密密星群里埋藏它的赧颜。

  推荐理由:今天小编为大家推荐的这首情诗大全精选十四标题为“你老了”,感兴趣的话就随小编一起看看吧!

情诗大全精选(十四)相关范文

三行情书大全精选(十四)

我无力拯救世界,却已是你的超人。不管我们之间的距离有多远我的心都会和你紧紧相依(异地)你,我,然后有了他(她)。旧的书信珍藏只是为了 浅浅的感怀如此优秀的你 如此认真的对待过我猪啊。我不开心了。不,…

莎士比亚十四行情诗精选(七十七)

Thy glass will show thee how thy beauties wear,Thy dial how thy precious minutes waste;The vacant…

莎士比亚十四行情诗精选(七十六)

Why is my verse so barren of new pride,So far from variation or quick change?Why with the time do I…

莎士比亚十四行情诗精选(七十五)

So are you to my thoughts as food to life,Or as sweet-season'd showers are to the ground;And for…

莎士比亚十四行情诗精选(七十三)

That time of year thou mayst in me beholdWhen yellow leaves, or none, or few, do hangUpon those…

莎士比亚十四行情诗精选(七十四)

But be contented when that fell arrestWithout all bail shall carry me away,My life hath in this…

莎士比亚十四行情诗精选(七十二)

O! lest the world should task you to reciteWhat merit lived in me, that you should loveAfter my…

莎士比亚十四行情诗精选(七十一)

No longer mourn for me when I am dead.Than you shall hear the surly sullen bell.Give warning to the…

莎士比亚十四行情诗精选(六十八)

Thus is his cheek the map of days outworn,When beauty lived and died as flowers do now,Before these…

莎士比亚十四行情诗精选(六十七)

Ah! wherefore with infection should he live,And with his presence grace impiety,That sin by him…