跳转到主要内容

诗经:载驰

诗经:载驰

载驰载驱,归唁卫侯。
驱马悠悠,言至于漕。
大夫跋涉,我心则忧。

既不我嘉,不能旋反。
视尔不臧,我思不远。

既不我嘉,不能旋济?
视尔不臧,我思不閟。

陟彼阿丘,言采其蝱。
女子善怀,亦各有行。
许人尤之,众稚且狂。

我行其野,芃芃其麦。
控于大邦,谁因谁极?
大夫君子,无我有尤。
百尔所思,不如我所之。

注释

1、载:语气词,没有实义。驰、驱:车马奔跑。
2、唁:哀吊失国。
3、漕:卫国的邑名。
4、嘉:嘉许,赞成。
5、旋反:返回。
6、臧:善。
7、济:止,停止,阻止。
8、闷:同“毖”,意思是谨慎。
9、阿丘:一边倾斜的山丘。
10、蝱:药名,贝母。
11、善怀:多愁善感。
12、行:道路。
13、许人:许国的人。尤:怨恨,责备。
14、蝱:同“稚”,幼稚。狂:愚妄。
15、芃芃:草木茂盛的样子。
16、控:告诉。
17、因:亲近,依靠。极:至,到。

译文

车马疾驰快奔走,回国慰问我卫侯。
马行归途路悠悠,行旅匆匆到漕邑。
大夫跋涉来追赶,我心哀伤又忧愁。

没人赞成我赴卫,要我返回万不能。
你们想法都不好,不是我思不深远。

没人赞成我回卫,想要阻止也不能。
你们想法都不好,不是我思不谨慎。

登上高高的山冈,采集贝母解愁肠。
女子多愁又善感,各人心里有主张。
许国大夫责怪我,实在幼稚且张狂。

我在郊野忙行驶,麦子繁盛又茂密。
前往大国去求援,依靠谁来帮我忙。
许国大夫君子们,不要再把我责备。
你们纵有百般计,也不如我亲自去。

赏析

许穆夫人是卫宣公之女,出嫁许穆公。眼见卫国覆亡,痛心疾首,前去吊唁,并力图用行动来拯救卫国。此举遭到许国君臣的阻挠,许穆夫人在忧愤之际写下了这首。

诗中道出一个问题:在国难当头之际,是坐以论道,前怕狼后怕虎,还是义无反顾,起来用行动来拯救。一介柔弱女子和一群五尺男子的言行心态,已在诗中作了披露。

危难之际总得有人挺胸而出,左思右想,瞻前顾后,总不如行动有力、有效。行动本身就是一种姿态,一篇宣言。荆柯刺秦,抵得上千千万万在背后讥讽咒骂暴君秦始皇的人。刺秦虽然未遂,但行动本身就为荆柯留下了一座纪念碑。

不敢行动的人可以找出一千条理由来为自己辩护,而所有理由大概出不了“我”的圈子,不外乎怕自己的坛坛罐罐被打烂了,怕自己的锅碗瓢盆功名利禄受到损害。敢于行动的一个前提就是要跳出“我”的圈子,要“忘我”、“无我”,然后才能无畏地行动。行动的代价不过就是牺牲一些个人的利益,以至于身家性命而已。脑袋掉了不过碗大个疤,二十年后便又是一条好汉。

人说,自私是人的本性。人不为己,天诛地灭。而人自己又是什么? 我们来到世上、离开世上,不都是赤条条的么?身外之物有什么不可舍去的呢?人固然要为自己,为自己吃饱穿暖居安,也为自己维护脸面和尊严。如果让锅碗瓢盆功名利禄这些身外之物束缚住了手脚,变成了它们的奴隶,自我实际上就已经丧失了。

敢于行动,既可以用来证明自我存在的价值,也可以用来维护某种道义;在维护道义的同时,也就证明了自我存在的价值。在人同外部世界的关系之中,行动是最高的命令。

诗经:载驰相关句子

诗经:竹竿

《诗经:竹竿》籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。淇水滺々,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。注释:1、籊:音笛,…

诗经:草虫

《诗经:草虫》喓々草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙々。亦既见止,亦既觏止,我心则说。陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。…

诗经:隰有苌楚

《诗经:隰有苌楚》隰有苌楚,猗傩其枝,夭之沃沃,乐子之无知。隰有苌楚,猗傩其华,夭之沃沃。乐子之无家。隰有苌楚,猗傩其实,夭之沃沃。乐子之无室。注释:1、隰:低湿的地方。苌楚:藤科植物,今称羊桃。2…

诗经:伐柯

《诗经:伐柯》伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其则不远。我觏之子,笾豆有践。注释:1、柯:斧头的柄。2、则;法则。3、觏:遇见。4、笾:古时竹制的盛果物的器具。豆:…

诗经:破斧

《诗经:破斧》既破我斧,又缺我斨。周公东征,四国是皇。哀我人斯,亦孔之将。既破我斧,又缺我锜。周公东征,四国是遒。哀我人斯,亦孔之嘉。既破我斧,又缺我銶。周公东征,四国是遒。哀我人斯,亦孔之休。注释…

诗经:山有扶苏

《诗经:山有扶苏》山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。山有乔松,隰有游龙,不见子充,乃见狡童。注释:1、扶苏:茁壮成长的小树。2、隰:音席,低洼的湿地。3、荷华:荷花。4、子都:古代着名的美男子…

诗经:蜉蝣

《诗经:蜉蝣》蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,于我归处。蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,于我归息。蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,于我归说。注释:1、蜉蝣:一种寿命极短的虫,其羽翼极薄并有光泽。2、楚楚:…

诗经:宛丘

《诗经:宛丘》子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。注释:1、汤:“荡”之借字。游荡,放荡。子:你,这里指女巫。2…

诗经:月出

《诗经:月出》月出皎兮。佼人僚兮。舒窈纠兮。劳心悄兮。月出皓兮。佼人懰兮。舒忧受兮。劳心慅兮。月出照兮。佼人燎兮。舒夭绍兮。劳心惨兮。注释:1、皎:明亮。2、佼人:美人。僚:美好的样子。3、窈纠:…

诗经:东门之枌

《诗经:东门之枌》东门之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。谷旦于差,南方之原。不绩其麻,市也婆娑。谷旦于逝,越以鬷迈。视尔如荍,贻我握椒。注释:1、东门:陈国都城东门。2、枌:音分,白榆。3、栩:…